国際秘宝館

 If you have the rare Minky Momo goods in your country, please send to me the pictures, sounds or movies by e-mail.
 Or let's trade them for Japanese goods!


 

韓国
South Korea

 お隣韓国はモモグッズの宝庫。空モモも海モモも放映され、かなりの人気があった模様です。ここにある以外にも数多くのモモグッズを確認しています。
 コピーとかはせずに、オリジナルの絵を使用しているものが多いことは評価できます。しかし絵のレベルはまちまちです。

doctorminky.jpg

DoctorMinky

原産国:大韓民國(プサン)
発売元:오대산업사(OH DAE TOY COMPANY)
定価:2,200ウォン
対象年齢:4〜12歳

 さしずめ韓国版の看護婦さんバッグといったところでしょうか。日本に近い釜山の玩具メーカの品です。そういえば、釜山のあたりでは地上波アンテナを日本に向けて立てれば、日本の民放TVが受信できるそうです。そんな背景もあってこのような商品が生まれやすかったのかもしれませんね。
 しかし、色使いが所々変です。キキララらしき姿があるのがさらに謎です(^^;
 対象年齢に上限が書いてあるというのも面白いですね。日本ではまず「対象年齢○歳以上」としか書いていないですから。

kr_puz.jpg

高級デパート用吹き出しパーツパズル4級

原産国:大韓民國(ソウル)
発売元:영광도서(栄光図書)
定価:1,200ウォン

 よくある子供向けパズルですね。
 この絵柄は七夕を意味しているのでしょうか。王様が短冊の付いた笹らしきものを持っているし、背景はどうも天の川のようだし。ちなみに、裏はモモとはまったく関係なくて、迷路と落書きスペースがあります。
 上部にある文字を訳してみたところ「息の絵探し 4級 高級デパート用 絵馬踊ること遊び版 子供総合知能啓発」となりました。
 「息の絵探し」というのは、各パーツの形が吹き出しに似ているからではないか、というご意見を桃杖海姫さんからいただきました。なるほど、そういう解釈もあるんですね。
 それにしても、韓国ではこういうパズルは高級なデパートにしか売っていないのでしょうか(笑)

korea_vt.jpg (12464 バイト)

내사랑 뉴 밍키 [ネーサランニューミンキー] その1
(韓国版海モモビデオセット)

原産国:大韓民國
制作:(수)올림피아비디오프로덕션(株式会社オリンピアビデオプロダクション)
販売:미라클상사(ミラクル商社)
バーコード:8803610015349
輸入複製許可番号: 93-1430(93.9.17)
文化体育部登録: 第211号
発売日: 1993.9.30
上映時間: 138分(ビデオ本数は3本で、29〜34話を収録)

 韓国で発売されている海モモのビデオです。品名の意味は「愛しの新ミンキーモモ」とでもなるのでしょうか。
 内容ですが、もちろん韓国語に吹き替えられています。モモの声が驚くほど林原さんの演じるモモに似ています! そしてまたオリジナルのOP/ED兼用曲の曲調が凄い! おまけとして現地の玩具のCMまで見られます。モモの玩具のではありませんが。ともかく驚きが連続の1本です。
 ちなみに、日本のミンキーモモは劇中で「モモ」と呼ばれることが多く、ミンキーはほとんど使われませんが、逆に韓国での呼び名は「ミンキー」だけなのです。
 しかし、このパッケージの絵は理解に苦しむなぁ(^^;

 余談になりますが、韓国版のモモAVソフトには必ず許可番号やら登録番号が記載されています。これは、韓国ではビデオ会社やレコード会社は文化体育部長官への登録が必要で、製品には登録番号を表示することが法律で義務付けられているためです。(情報提供:よーするこんじゅ・みんきーさん)



裏面

側面1

側面2

テープ1の表面

テープ1の裏面

내사랑 뉴 밍키 [ネーサランニューミンキー] その2
(韓国版海モモビデオセット)

原産国:大韓民國
制作:(수)올림피아비디오프로덕션(株式会社オリンピアビデオプロダクション)
販売:미라클상사(ミラクル商社)
輸入複製許可番号: 93-1430(93.9.17)
審議番号: L9309-V1175
文化体育部登録: 第211号
発売日: 1993.9.30
上映時間: 46分(ビデオ本数は3本で、29〜34話を収録)

 上で紹介したビデオの別パッケージ版です。
 外箱は完全なボックスにはなっておらず、中のテープが見えるようになっており、開けなくても中身を取り出せます。
 この絵は間違いなくロマンアルバムから取ったものでしょう。裏面はこれの逆版になっています。まったく逆版は海外グッズの得意芸ですね(笑) 吹き出しにはなんて書いてあるのかというと、「虹の光と愛がある希望の世界へミンキーと共に旅立ちます」という訳になりました。
 なお、テープ自体のケースの絵柄は1〜3巻とも上のと同様です。裏面はすべて同じデザインで、あらすじの説明文が違うだけです。

 収録内容も上のとまったく同じですが、せっかくですのでもっと詳しく記載しておきます。

 1巻-1. 히야호! 쾌걸 조로닷! (訳:ヤッホー!快挙ジョロダッ!/#29 怪盗ウグイスパンを追え!) ※最後の文節が訳不明
 1巻-2. 브랜다의 마법 강습 (訳:ブレンダの魔法講習/#30 魔女になりたい)
 2巻-1. 슈퍼맨 대 래이디맨 (訳:スーパーマン対レディーマン/#32 スーパーマント登場!)
 2巻-2. 권투 선수가 된 밍키 (訳:ボクシング選手になったミンキー/#31 モモのホテルは星いくつ!?)
 3巻-1. 초록 박쥐 대소동 (訳:緑コウモリ大騒動/#34 いたずら妖精パニック)
 3巻-2. 미니 로봇 밍키 (訳:ミニロボットミンキー/#33 発進!ミンキーロボ)

 何故か2巻と3巻では前後の話が逆転しています。
 サブタイトルは日本のとはかけ離れていますね。そのまま訳したのではなくて、見た感じをそのまま言葉にしているように思います。
 「ボクシング選手になったミンキー」→「モモのホテルは星いくつ!?」なんて、余程海モモのストーリーに精通している人でもない限り、ちょっと思いつかないですね。普通ボクシングからホテルは連想しません。
 ゴブリンが緑コウモリというのは面白いです。言われてみればそう見えなくもないですね(^^;
 「発進!ミンキーロボ」に関しては、ビデオのテロップでは上記の通りのサブタイトルでしたが、パッケージ上では「미녀 로봇 밍키(訳:美女ロボットミンキー)」になっていました。「ミニロボット」というのも変なので、パッケージの方が正しいのかな。
 ちなみに、これらはテレビ放映時の韓国版サブタイトルとは異なっているようです。




メニュー画面

スクリーンショット画面

ストーリー解説画面

내사랑 뉴 밍키 [ネーサランニューミンキー]
(韓国版海モモVIDEO-CD)

原産国:大韓民國
企画・制作・販売:서울옴반(ソウルレコード)
品番: SRVD-4045
輸入複製許可番号: 95-366
審議番号: L9505-CV0235-1-2
文化体育部登録: 第22号
発売日: 1995.7
上映時間: 90分
構成: 권 영미 (クォン ヨァンミ)
エンコード: 류 정근 (リュ チャングェン)

収録サブタイトル:
실수연발 신데렐라 (失敗連発 シンデレラ)
가짜마녀 진짜마녀 (偽物魔女 本物魔女)
스케이트보드 대소동 (スケートボード 大騒動)
20세기 로빈훗 (20世紀 ロビンフッド)

 上のビデオテープのVIDEO-CD版のようです。でも販売元は違います。
 表の絵はなんだかつぶれていますね。何か他で使ったものをデザインそのままで無理矢理収めたのでしょうか。いくらなんでもこれはないです(^^;
 表面左側に書いてある文章を直訳すると「毎日毎日新たな変身をするミンキーのませてちゃっかりした姿。私も早くおとなになりたい!」、裏の説明は「愛のミンキーのはっとする変身。妖術杖で子供ミンキーではないお嬢さんに変身をするミンキー。なんて可愛いのでしょう!初めてほれてしまいました。シンデレラ、看護婦、怪盗、格闘技選手など、なんでもできます。」となりました。とにかく可愛くて仕方ないことをアピールしているようです。

 2枚組で、1枚目には#16「シンデレラ パニック」と#19「魔女の魔法はそろばんずく」、2枚目には#20「看護婦さんは大忙し」と#13「雪のお城の戦士たち」が収録されています。韓国語のサブタイトルは日本のものをそのまま訳したわけではないようです。

 これはVideoCD2.0という規格でインタラクティブ性があり、メニューはもちろんストーリー解説やスクリーンショットなども収められています。パソコンでも対応プレーヤを使えばマウスで操作が可能です。
 メニュー画面を翻訳すると「1.主題歌 2.漫画を見る 3.名場面集 4.あらすじ 5.終了」です。ここで「2.漫画を見る」を選択するとサブタイトルの選択に切り替わります。これらのメニュー画面ではクラシックのBGMが流れます。
 「3.名場面集」は画像の縦横比が狂っていて、縦長になってしまっているのが残念…。




5の表側

5の裏側

2の裏側
提供:金泰先さん

슈퍼 헤로인 밍키 '92 [シューポァー ヘロイン ミンキー '92]
(韓国版海モモ単体ビデオ その1)

原産国:大韓民國
制作:(수)올림피아비디오프로덕션(株式会社オリンピアビデオプロダクション)
販売:미라클상사(ミラクル商社)
輸入複製許可番号: 92-521(1992.3.30)
文化体育部登録: 第211号
発売日: 1992.10.30
上映時間: 46分(5は10話と3話を収録)

各巻ビデオサブタイトル:
2. 하늘에서 떨어진 산타클로스 (空から落ちたサンタクロース)
5. 천하무적 밍키타잔 (天下無敵ミンキーターザン)

 上のとはまた違うバラ売りの韓国版海モモビデオです。こちらのほうが先に発売されたもののようです。「シューポァーヘロインミンキー」とは、日本語風に表記すれば「スーパーヒロインミンキー」なのでしょう。
 パッケージイラストはこれまた想像を絶するもの。なんかミンキーモモの世界観を間違ってとらえているような…(^^; そりゃたしかに、モモは銃や剣を持ったことはありますが、それは変身後であり、限られたエピソードだけです。子どもモモは武器を持ってこんな怖い顔でしょっちゅう戦ったりしませんよ〜(笑) しかも中央のモモ、子どもなのに露出度が高い…。いいのか!? それにこの姿で装備がミンキーモモステッキというのはないです。
 「ネーサランニューミンキー」のように現地のCMが入っており、OPはまた違ったオリジナル。最後には次巻の予告らしきものも入ります。しかし、モモの声が似ていません。似ていないだけならまだいいのですが、おばさんっぽい声なのです。
 ちなみに、これは全6巻で、私が持っているのは5巻目だけです。でも、パッケージ表の絵は全部これと同じです。裏面は劇中の場面等が載っているだけですが、それぞれ違うようです。

 5には#10「眠らせて お願い!」と#3「アニマル大作戦」が収録されています。
 2には#11「サンタが空からふってきた」と、あともう1つ何かが収録されていそうです。



뉴 밍키 [ニューミンキー]
(韓国版海モモ単体ビデオ その2)

原産国:大韓民國
制作:(수)올림피아비디오프로덕션(株式会社オリンピアビデオプロダクション)
輸入複製許可番号: 92-1786(1992.12.7)
文化体育部登録: 第211号
発売日: 1993.6.30
上映時間: 46分

各巻ビデオサブタイトル:
1. 실수연발,신데렐라 (失敗連発シンデレラ)
2. 20세기 로빈훗! (20世紀ロビンフッド!)
3. 암호명,"슈퍼313" (暗号名「スーパー313」)

 これらは「ネーサランニューミンキー」のバラ売り版のようです。上から順番に1巻、2巻、3巻です。うち2つは海モモCD-ROMにも収録されていましたので、見たことのある方もおられるでしょう。
 パッケージ表はすべて描き下ろしのアダルトモモ! 私が知っている外国製モモグッズの中では、もっとも絵のレベルが高いと思います。日本のと比べても遜色ないです。
 モモはこんな姿に変身したことないので、カチューシャを付けていなかったら、言われなければモモとはわかりませんけどね。しかし、どうしてこうも露出度が高いのでしょう(笑) 1と3はまだしも、水着同然の姿で両手に銃を持って戦地に向かう女性なんているのでしょうか(^^; 上着にさりげなくハングルでミンキーと書いてあるところも芸が細かいです。

 パッケージに書かれているサブタイトルから、どの話数が収録されているかは大体想像がつきます。
 1は#16「シンデレラ パニック」、2は#13「雪のお城の戦士たち」、3は…どれなんでしょう(^^;

 1は後に実物が手に入りました。#16「シンデレラ パニック」と#19「魔女の魔法はそろばんずく」が収録されています。

素材提供:金泰先さん(韓国在住)




裏面

側面

요술공주밍키 [ヨースルコンジュミンキー]
(韓国版「夢の中の輪舞」ビデオ)

原産国:大韓民國
制作:대원동화주식회사(大願動画株式会社)
品番:L9106-V923
輸入複製許可番号: 90-2389
文化体育部登録: 第182号
発売日: 1991.6.15
上映時間: 90分

 韓国版の「夢の中の輪舞」のビデオです。
 パッケージの絵はどこかから取ってきた絵ばかりですね。韓国の場合はこういうほうが珍しいです。しかし、前面にこの芦田モモをどか〜んと持ってくるとは、なんともマニアックな選択だと思います(^^; この絵はそれなりのモモファンでないと見たことないのではないでしょうか。決して韓国オリジナルの絵ではありませんよ!
 前面にいろいろと書かれている文字を直訳すると「永遠の友人、ミンキーが帰ってきた!」「ミンキーのファンタージーワールドが展開します。」「ミンキーの魅力を十分に楽しんでください。」となりました。まあ、日本で売ってるアニメビデオにもよく書かれているような言葉です。
 裏面に書かれているのは「あらすじ」です。これはまあそのまんまなので特に説明する必要もないでしょう。ただ1つヘンテコなところを挙げるとすれば、最初はモモのことを「ミンキー(밍키)」と記述しているのに、途中で「モモ(모모)」にかわってしまっているところです。

 実物を持っていないのですが、韓国語版「あなたとわたしのタイムトラベル」の音声をいただいたので、聴いてみてください。最初のスローテンポの部分は妙に韓国語がマッチしています(^^; 「Someday Sometime Somewhere」の部分が「ミンキー ミンキー ミンキーモモ」になっていたり、曲名にもなっている「タイムトラベル」の部分が「ファンファーレ」にかわっていたりします。

 kr_ttr.mp3 (447KB MONO 22kHz 24kBit/s)

素材提供:金泰先さん(韓国在住)




밍키 와 레오 [ミンキー ワ レオ]
(韓国製ぬりえ「ミンキーとレオ」)

原産国:大韓民國(ソウル)
発売元:민중출판사(民衆出版社)
編集・デザイン:강원・김조은(カンワン・キムジョエゥン)
登録:第1-576号
印刷日:1997/09/10
発行日:1997/09/20
定価:2,500ウォン

 韓国のぬりえです。上部に小さく書いてあるハングルの意味は「TV漫画・映画主人公色塗り学習」です。サイズは結構大きく正方形に近いので、A4スキャナでは1回では取り込めませんでした。
 表紙は見ての通り「夢抱き編の海モモ」と「ジャングル大帝のレオ」です。タイトルの意味もズバリ「ミンキーとレオ」。
 内容はモモとレオが主と思いきや、実はそうではないんです。モモもレオも1箇所にしかありません。しかも表紙と同じ絵柄です。見開いたときの左側ページに色付きの見本、右側にぬりえ用の線画、という具合です。
 絵のレベルはお世辞にも上手とは言えません。モモに限らず左右の目のバランスが取れていないのです。それさえ直してもらえば結構まともな絵と言えるでしょう。
 しかし、この表紙絵、レオに動きが感じられず、しかもモモのステッキの方を向いているので、モモが魔法でレオの時間を止めているかのように見えます(笑)

 登場作品名は以下の通りです。(対訳協力:よーするこんじゅ・みんきーさん)

 ・ヨースルコンジュ ミンキー (魔法のプリンセスミンキーモモ・夢抱き編の海モモ)
 ・ミルリムイェ ワンジャ レオ (ジャングル大帝レオ)
 ・スプサクイェ ヨージュォン (?森の妖精ノーム)
 ・ロボッ テクヮン V カントン ロボトゥェ (※韓国アニメ「テコンV」)
 ・ヨースルコンジュ セリー (魔法使いサリー)
 ・ウジュソニョァン アトム (鉄腕アトム)
 ・チョックワン シュッドリ (燃えろ!エースストライカー)
 ・ピーミルェ ファウォン メリー (アニメ秘密の花園)
 ・コマ カンシ (キョンシー?)
 ・アルェプェスェイェ チャンミ (ハロー!レディリン)
 ・クルボァル マーヤ (みなしごハッチ)
 ・チャクエゥン アシドゥェル エイミー (愛の若草物語)
 ・パルガン モァリ エン (赤毛のアン)
 ・ピンクェ ペンドゥァ (ピンクパンサー)
 ・ソン オ コン (孫悟空?)
 ・コチチョァンサ メリーベル (花の魔法使いマリーベル)
 ・ムジョァクェ ワンジャ ライオン (サンダーキャッツ)
 ・ドゥェレゴン ボル (ドラゴンボール)
 ・ピグェ マリオ (ピグマリオ)
 ・ポロロン コママニョァ ミントゥェ (魔法のエンジェルスイートミント)
 ・アベル タムホァムデ アベル (ドラゴンクエスト)
 ・シュポァ クェランジョ ミンホ (魔神英雄伝ワタル)
 ・ノレハヌェン セロミ (魔法の天使クリィミーマミ)
 ・キドンジョァンサ ゴァンダム (機動戦士ガンダム)

 
これを見ると女の子向き/男の子向きを特に限定していないことがわかります。でも、モモが大きく載っている表紙では男の子は買いにくいかな?(^^;


요술공주밍키 톰과제리 [ヨースルコンジュミンキー トムクァジェリー]
(韓国製絵本「ヨースルコンジュミンキー トムとジェリー」)

原産国:大韓民國(ソウル)
発売元:주식회사 예림당(株式会社ユェリムダン)
登録:第4-161号 ('91.12.27)
発行日:1985.12.1(1刷) 1996.2.10(10刷)
定価:2,000ウォン

 韓国の「映画館シリーズ」という絵本の7巻目のようです。上のぬりえと比べるとサイズは小さく、表紙部分の紙は厚くしっかりとした作りになっています。そして、なぜかこれも「ミンキーモモ」と「トムとジェリー」というコンビになっています。
 絵はこれまた少女漫画風の独特のタッチです。表の絵は結構うまいのですが、裏の絵が手抜きしすぎのような気がします(^^; 三輪車に乗るモモというのは初めて見ました。
 表は、レンゲ畑(?)に腰を下ろしてくつろぐモモと、眠り込むシンドブック。赤とんぼと恋をするピピル。足元にはてんとう虫。なんかほのぼのとしてますね。2匹のネズミをつかんで我が物顔で歩くトムがちょっと場違いですが…(笑)
 また、これには朗読テープがセットになった物もあったそうです。

 ストーリーの要約を以下に記載します。これは翻訳ソフトにかけた結果を私なりに解釈したものですので、間違いだってあるでしょう。なお、翻訳に当たっては、実物を持っていらっしゃる桃杖海姫さんにご協力いただきました。

 ある日テレビ局に子どもたちが集まりました。でも、そこに集まった子どもたちは夢も希望もなくしていました。
 ただ、1人だけ大きな夢を持つ少年チョルがいました。彼は世界一のマラソンランナーになるという夢を持っています。しかし、足が不自由で夢は叶いそうにもありません。
 その様子をテレビで見ていたミンキーは、彼を気の毒に思い手助けすることにしました。 
 夢の中で彼はオリンピックに出場していました。最初は次々と他の国のランナーに抜かされていきましたが、途中で突然足が軽くなり、快勝することができました。
 夢から目覚めれば彼の足はきっと治っているでしょう。そして、チョルは世界一のマラソンランナーになるために、熱心に努力するはずですよ。

素材提供:金泰先さん(韓国在住)

ANI CARD
(韓国のインターネット放送局 AniDay.com の会員カード)

原産国:大韓民國
発行元:AniDay.com
有効期間:2001.12.31
サイズ:8.3×5.3cm

 韓国のインターネット専門アニメーション放送局AniDay.comの会員カードです。
 会員になるとWEB上で配信されているアニメが見れるようになるそうです。
 空モモも配信されているのでこういうカードがあるのでしょう。会員になるときに絵柄が指定できるのか、見たい作品別の絵柄になっているのか、このモモのカードしかないのかはわかりません。なお、共通と思われる裏面にはモモの要素はまったくないので掲載しません。

 絵はNewtype表紙のスクール水着モモと、なぜか海モモロマンアルバムの表紙…。ステッキは空モモのですね。
 見てのとおり子どもの海モモは空モモに隠されています。配信されているのが空モモなので意図的にこういう配置にしたのでしょうか。深読みしすぎか?
 注目すべき点は、日本語のミンキーモモのロゴがそのまま使用されているところです。これは韓国グッズでは非常に珍しいことなのです。店先に置かれて多数の人の目にとまる性質の物でもないので、こういうところでは日本語規制も緩やかなのでしょうか。

素材提供:金泰先さん(韓国在住)





재롱 만화교실 1 [チェロン マンファキョシル 1]
(韓国版アニソンCD「チェロン漫画教室1」)

原産国:大韓民國
制作:HYUNDAI RECORDS MFG & KM MUSIC
発売元:SOO DO MEDIA
品番:SDKC-0011
バーコード:8809053390258
企画:김형(キム ジヒョァン)
編曲:김봉수(キム ボンス)
歌:영재・박영재・이성호・고우리 (チ ヨァンジェ・パク ヨァンジェ・イ ソァンホ・コ ウリ)
歌指導:이자(イ ヘジャ)
買値:\1,400

 韓国版のアニメソングがいろいろと入ったCDです。
 これには韓国版海モモOP「ヨースルコンジュミンキー(SBS版)」のちょっと違うバージョンが収録されています。上で紹介したビデオ「ネーサランニューミンキー」で使用されているものとは雰囲気がちょっと違うのです。

 表面ではモモが一番目立ってますね(^^)
 部分的に色が微妙に違っていてパチモンくさいのがなんですが…(苦笑) あと、カチューシャの方向が逆! まあこういうハチャメチャぶりが海外グッズの醍醐味でもあるんですけどね。
 CDレーベルも同様な絵を使ったフルカラー印刷で、モモが一番目立っています。
 1つ気になるのは、表面・裏面ともに右側にいる婦警さんのような格好をした女性の絵。果たしてこれは大人に変身したモモを表したかったのか、それともまったくの別キャラなのか…と疑問に思っていたのですが、よーするこんじゅ・みんきーさんによると、これはペルシャの変身後の姿だそうです(^^;

 収録作品名は以下の通りです。(対訳協力:よーするこんじゅ・みんきーさん)

 1. ピグワン トンキ (ドッジ弾平)
 2. チュックワン シュッドリ (燃えろ!エースストライカー)
 3. アギコンリョン トゥルリ (*韓国アニメ。訳は「ちびっこ恐竜トゥルリ」)
 4. コマジャドンチャ ブンブン (へーい!ブンブー)
 5. モレヨジョァン パラムドリ (お願い!サミアどん)
 6. ケグリ ワンヌニ (けっろこデメタン)
 7. コッチョァンサ ルル (花の子ルンルン)
 8. トァドリ カチ (*韓国アニメ。訳は「さすらいのカチ」)
 9. ミレソニョァン コナン (未来少年コナン)
  10. パルカン モァリ エン (赤毛のアン)
  11. トムクァ ジェリ (トムとジェリー)
  12. ケンディ (キャンディ・キャンディ)
  13. タルタニャン (?三銃士のダルタニアン)
  14. ヨースルコンジュ ミンキー (魔法のプリンセスミンキーモモ)
  15. マジンガZ (マジンガーZ)
  16. アベル タムホァムデ (ドラゴンクエスト)
  17. エゥンハチョァルド999 (銀河鉄道999)
  18. クェレンダイジョァ (グレンダイザー)
  19. シンバッドゥェイェ モホァム (シンドバッドの冒険)
  20. チャンガ (アストロガンガー)





재롱 만화교실 [チェロン マンファキョシル]
(韓国版アニソンCD「チェロン漫画教室」)

原産国:大韓民國
制作:HYUNDAI RECORDS MFG
発売元:HYUNDAI RECORDS MFG
品番:HOCD-001
企画:김형(キム ジヒョァン)
編曲:김봉수(キム ボンス)
歌:영재・박영재・이성호・고우리 (チ ヨァンジェ・パク ヨァンジェ・イ ソァンホ・コ ウリ)
歌指導:이자(イ ヘジャ)
発売日:1997.4.15
買値:\1,600

 上の「チェロン漫画教室」の別パッケージ版です。収録内容はまったく同じです。

 こちらのモモは色がちゃんとしています。なんとなくわたなべモモ風です。3匹が描いてあるのもポイント高し。これの元絵をどこかで見たことあるような気がするのですが思い出せません。
 でも、曲が海モモなのに絵は空モモ…。まあ空海の取り違えも海外モモグッズではよくあることですが(^^;
 あと空モモだったらポシェットを描かなくてはいけませんね。これは日本人でもよく忘れます…。

素材提供: よーするこんじゅ・みんきーさん





TV 인기 만화 동요 [TV インキ マンファ トンヨ
(韓国版アニソンCD「TV人気漫画童謡」)

原産国:大韓民國
制作:DooBong Records, Co / SKC LIMITED, KOREA
品番:OK-2014
バーコード:8807355120142

 パッケージにはモモの姿があるものの、モモの曲は入っていないという反則技CDです。
 私のようなコレクターはモモの絵があるだけで満足なのでいいのですが、モモの曲が入っていると思って買った本来の購買層の子どもたちはがっかりするのではないでしょうか。
 このモモの絵は、海モモが始まって間もない頃のNewtypeに掲載された、とみながさんの描き下ろしセル絵の模写でしょう。目がまんまるなのがちょっと違和感ありますね。

 収録作品名は以下の通りです。(対訳協力:よーするこんじゅ・みんきーさん)

 01. 꼬마자동차 붕붕 [コマジャドンチャ ブンブン] (へーい!ブンブー)
 02. 개구장이 스머프 [ケグジャギ スェモァプェ] THE SMURFS
 03. 귀여운 펑키 [クィヨァウン パンキー] 訳は「可愛いファンキー」)
 04. 날으는 원더우먼 [ナルェヌェン ウォンドァウモァン] ワンダーウーマン
 05. 피터팬 [ピトァペン] ピーターパン
 06. 오즈의 마법사 [オジェゥイェ マボァプサ] オズの魔法使い
 07. 배너의 모험 [パナイェ モホァム] シートン動物記 リスのバナー
 08. 알프스소녀 하이디 [アルプェスェソニョァ ハイディ] アルプスの少女ハイジ
 09. 슈퍼 특공대 [シュポァ  トゥェッコンデ] ?訳は「スーパー特攻隊」
  10. 타이거 마스크 [タイゴァ マスェクェ] タイガーマスク
  11. 신밧드의 모험 [シンバットゥェイェ モホァム] シンドバッドの冒険
  12. 들장미소녀 캔디 [ドゥェルジャンミ ソニョァ ケンディ] (キャンディ・キャンディ)
  13. 우주소년 장가 [ウジュソニョァン チャンガ] (?訳は「宇宙少年チャンガ」
  14. 정의의 소년 케산 [チャンイェイェ ソニョァン ケサン] 新造人間キャシャーン
  15. 마야 붕붕 [マヤ ブンブン] みつばちマーヤの冒険
  16. 우주소년 아톰 [ウジュソニョァン アトム] 鉄腕アトム
  17. 젯트호 출동이다 [チェットゥェホ チュルドギダ] ?訳は「チェットゥホ出動だ」
  18. 날아라 스타에이스 [ナルアラ スェタエイスェ] 惑星ロボ ダンガードA
  19. 보물섬 [ポムルソァム] ?訳は「宝島」
  20. 개구장이 푸무클 [ケグジャギ プムクェル] ?訳は「わんぱくプムクル」
  21. 마징가 제트 [マジンガ ジェトゥェ ] マジンガーZ
  22. 우주전함 코메트 [ウジュジョァンハム コメトゥェ] キャプテンフューチャー
  23. 싸파이어 왕자 [サパイオァ ワンジャ] リボンの騎士
  24. 천년 여왕 [チョァンニョァン ヨァワン] 新竹取物語1000年女王
  25. 지구 특공대 [チグ トゥェッコンデ] ?訳は「地球特攻隊」
  26. 말괄량이 삐삐 [マルクァリョギ ピッピ] 長ぐつ下のピッピ
  27. 시골 소녀 폴리아나 [シゴル ソニョァ ポルリアナ] 愛少女ポリアンナ物語

 


BACK